Xerox Phaser 6110 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Drukarki Xerox Phaser 6110. Инструкция по эксплуатации Xerox Phaser 6110 Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 77
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 2

Установка принтера2.12 Установка принтераВ этой главе приведены пошаговые инструкции по настройке принтера.В эту главу входят следующие разделы:• Расп

Strona 3 - ОГЛАВЛЕНИЕ

Установка принтера2.2ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При необходимости положить принтер набок или перевернуть его, снимите контейнер для сбора тонера и перемещайте ег

Strona 4 - 8.Технические характеристики

Установка принтера2.37На блоке изображения принтера нанесена маркировка для каждого слота под картридж, которая показывает, какой картридж следует уст

Strona 5

Установка принтера2.44Настройте размер лотка до щелчка.5Согните пачку бумаги вперед и назад, чтобы разделить листы, а затем разверните их веером, удер

Strona 6 - Излучение радиоволн

Установка принтера2.5Изменение размера бумаги в лоткеДля того чтобы использовать бумагу другого размера, необходимо соответствующим образом изменить п

Strona 7 - 1 Введение

Установка принтера2.6Подключение кабеля принтераЛокальный принтерДля локальной печати подключите принтер к компьютеру при помощи кабеля универсальной

Strona 8 - Устройство принтера

Установка принтера2.7Включение принтера1Подключите один конец шнура питания к разъему питания на задней панели принтера. 2Подключите другой конец шнур

Strona 9 - Индикаторы

Установка принтера2.8Требования к системеПеред началом установки проверьте, соответствует ли ваша система минимальным требованиям. Принтер поддерживае

Strona 10 - 2 Установка принтера

Использование печатных материалов3.13Использование печатных материаловЭта глава содержит информацию о типах бумаги, которую можно использовать для дос

Strona 11 - Установка картриджей

Использование печатных материалов3.2ПРИМЕЧАНИЕ: • не используйте самокопирующую бумагу и бумажную кальку. Такая бумага не выдерживает температуры закр

Strona 12 - Загрузка бумаги

1Данное руководство предназначено только для ознакомления. Информация, содержащаяся в руководстве, может быть изменена без предупреждения. Компания Xe

Strona 13 - ПРИМЕЧАНИЕ:

Использование печатных материалов3.35Если необходимо напечатать несколько страниц, загрузите следующий лист по окончании печати первой страницы и нажм

Strona 14

Использование печатных материалов3.4Печать на прозрачных пленках• После извлечения пленок из принтера положите их на ровную поверхность.• Не оставляйт

Strona 15 - Подключение кабеля принтера

Использование печатных материалов3.5Печать на картоне и бумаге нестандартного размера• Принтер позволяет печатать открытки, каталожные карточки 76 мм

Strona 16 - Включение принтера

Базовые знания для выполнения печати4.14Базовые знания для выполнения печати В этой главе описываются общие операции при выполнении печати.• Печать до

Strona 17 - Функции драйвера принтера

Обслуживание принтера5.15Обслуживание принтераВ этой главе содержится информация по обслуживанию принтера и картриджей. В эту главу входят следующие р

Strona 18 - Использование печатных

Обслуживание принтера5.2Список регионов B: Австрия, Бельгия, Германия, Греция, Дания, Ирландия, Испания, Италия, Канада, Нидерланды, Норвегия, остальн

Strona 19 - Проверка выходного лотка

Обслуживание принтера5.3ПРИМЕЧАНИЕ: при попадании тонера на одежду удалите его при помощи сухой тряпки и выстирайте одежду в холодной воде. Горячая во

Strona 20 - Печать на наклейках

Обслуживание принтера5.4ПРИМЕЧАНИЕ: при попадании тонера на одежду удалите его при помощи сухой тряпки и выстирайте одежду в холодной воде. Горячая во

Strona 21 - Печать на готовых формах

Обслуживание принтера5.54Потяните блок изображения из принтера за ручку, расположенную внизу блока.5Вытяните верхнюю ручку на блоке изображения и с по

Strona 22 - Нестандартный

Обслуживание принтера5.610Плотно закройте переднюю крышку.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: если передняя крышка закрыта неплотно, принтер работать не будет.11Включите

Strona 23 - Базовые знания для

2ОГЛАВЛЕНИЕ1.ВведениеСпециальные функции ...

Strona 24 - Обслуживание принтера

Обслуживание принтера5.7ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не наклоняйте и не переворачивайте контейнер.5Снимите упаковку с нового контейнера сбора тонера.6Установите но

Strona 25 - Обслуживание картриджей

Обслуживание принтера5.83Потяните блок изображения из принтера за ручку, расположенную внизу блока.4Вытяните верхнюю ручку на блоке изображения и с по

Strona 26 - Замена картриджей

Обслуживание принтера5.98Плотно закройте переднюю крышку.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: если передняя крышка закрыта неплотно, принтер работать не будет.9Подключите

Strona 27 - Замена блока изображения

Устранение неисправностей6.16Устранение неисправностейВ этой главе описаны действия, которые необходимо выполнять при возникновении ошибок в работе пр

Strona 28 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Устранение неисправностей6.2Устранение общих проблем печатиПри возникновении неисправности в работе принтера используйте таблицу возможных способов ее

Strona 29 - РИМЕЧАНИЕ:

Устранение неисправностей6.3Половина страницы чистая.Неправильно выбрана ориентация страницы.Измените ориентацию страницы в приложении. Подробную инфо

Strona 30 - Чистка принтера

Устранение неисправностей6.41Выдвиньте лоток из принтера и удалите замятую бумагу.Если вы не можете определить место замятия, переходите к следующему

Strona 31 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Устранение неисправностей6.57Откройте и затем закройте заднюю или переднюю крышку, чтобы возобновить печать.Советы по предотвращению замятия бумагиВ б

Strona 32 - РЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Устранение неисправностей6.6Вертикальные линииЕсли на бумаге появляются черные вертикальные полосы:• Возможно, на блоке изображения есть царапины. Изв

Strona 33 - Устранение неисправностей

Устранение неисправностей6.7Морщинки и складки• Убедитесь, что бумага загружена правильно.• Проверьте тип и качество бумаги. См. раздел «Характеристик

Strona 34

35.Обслуживание принтераПечать страницы конфигурации ...

Strona 35 - Устранение замятия бумаги

Устранение неисправностей6.8Сообщения об ошибкахЕсли в принтере произошла ошибка, на контрольной панели отображается сообщение об ошибке и горит индик

Strona 36

Устранение неисправностей6.9Общие проблемы в операционной системе MacintoshНеисправность Возможная причина и ее устранениеФайлы PDF печатаются некорре

Strona 37 - Решение проблем, связанных с

Устранение неисправностей6.10Функция печати нескольких страниц на одной стороне листа при печати некоторых документов не работает.Функция печати неско

Strona 38

Устранение неисправностей6.11Вместо некоторых цветных изображений печатаются черные плашки.Это известная ошибка Ghostscript (до GNU Ghostscript версии

Strona 39

Использование принтера в сети (только для принтера Phaser 6110N)7.17Использование принтера в сети (только для принтера Phaser 6110N)При работе в сетев

Strona 40 - Сообщения об ошибках

Технические характеристики8.18 Технические характеристикиВ эту главу входят следующие разделы:• Технические характеристики принтера• Характеристики бу

Strona 41

Технические характеристики8.2Допустимый размер бумагиПРИМЕЧАНИЕ: при печати на бумаге длиной менее 140 мм может произойти замятие бумаги. Для качестве

Strona 42

Технические характеристики8.3Характеристики бумагиЕмкость выходного лоткаЕмкость входного лоткаПоказатель Технические характеристикиКислотность 5,5–8,

Strona 43

Технические характеристики8.4• Условие: не используйте мятые, рваные или иным образом поврежденные конверты.• Температура: конверты должны выдерживать

Strona 44 - Phaser 6110N)

1УКАЗАТЕЛЬLLinuxдрайвер, установка 2.7общие проблемы 6.9MMacintoshдрайвер, установка 2.7общие проблемы 6.9UUSB, подключение 2.6Бблок изображениязамена

Strona 45 - Технические характеристики

iПравила техники безопасности и меры предосторожностиВо избежание возникновения пожара, поражения электрическим током или получения травмы при эксплуа

Strona 47 - Конверты

1ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕчЕНИЕ СОДЕРЖАНИЕГлава 1.УСТАНОВКА ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕчЕНИџ ПРИНТЕРА В WINDOWSУстановка программного обеспечения ...

Strona 48 - Наклейки

2Использование наложений ...

Strona 49 - УКАЗАТЕЛЬ

Установка программного обеспечения принтера в Windows31 Установка программного обеспечения принтера в WindowsУстановка программного обеспеченияПеред н

Strona 50 - Software section

Работа с программой SetIP42 Работа с программой SetIPПРИМЕчАНИџ : Для установки программы SetIP выберите в окне установки пункт Установить утилиту Se

Strona 51 - ОДЕРЖАНИЕ

Основные параметры печати53Основные параметры печатиВ этой главе описаны параметры печати и стандартные возможности вывода на печать в ОС Windows. Дан

Strona 52 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УТИЛИТ

Основные параметры печати6Параметры принтераОкно свойств принтера обеспечивает доступ ко всем параметрам устройства. В этом окне можно просмотреть и и

Strona 53 - 1 Установка программного

Основные параметры печати7Вкладка «Бумага»В окне свойств принтера можно установить основные параметры бумаги. Для получения дополнительной информации

Strona 54 - 2 Работа с программой SetIP

Основные параметры печати8Вкладка «Графика»Для настройки качества печати с учетом конкретных потребностей служат параметры вкладки «Графика». Для полу

Strona 55 - Основные параметры печати

Основные параметры печати9Другие функцииНа этой вкладке можно выбрать параметры вывода документа. Для получения дополнительной информации о доступе к

Strona 56 - Параметры принтера

iiТехника безопасности при наличии озонаВо время нормальной работы данное устройство вырабатывает озон. Количество выделяемого озона не представляет о

Strona 57 - Вкладка «Бумага»

Дополнительные настройки печати104Дополнительные настройки печатиВ этой главе описаны функции печати и дополнительные возможности вывода на печать.ПРИ

Strona 58 - Вкладка «Графика»

Дополнительные настройки печати11Печать плакатовЭта функция позволяет распечатать одностраничный документ на 4, 9 или 16 листах бумаги. Впоследствии л

Strona 59 - Использование справки

Дополнительные настройки печати12Печать на двух сторонах листа Можно печатать на обеих сторонах листа бумаги. Перед началом печати задайте ориентацию

Strona 60 - Дополнительные настройки

Дополнительные настройки печати13Использование водяных знаковВодяные знаки позволяют печатать текст поверх существующего документа. Например, можно на

Strona 61 - Печать брошюр

Дополнительные настройки печати14Использование наложенийЧто такое наложение?Наложение — это текст или изображение, которое хранится на жестком диске к

Strona 62 - Масштабирование документа по

Совместное использование принтера в локальной сети155Совместное использование принтера в локальной сетиПринтер можно напрямую подключить к одному из к

Strona 63 - Использование имеющихся

Использование утилит166 Использование утилитПри возникновении ошибки во время печати на экран выводится окно монитора состояния с сообщением об ошибке

Strona 64 - Использование наложений

Использование принтера в среде Linux177 Использование принтера в среде Linux Принтер может использоваться в среде Linux.Данная глава содержит следующи

Strona 65 - Совместное использование

Использование принтера в среде Linux18Установка драйвера принтера1Подключите принтер к компьютеру. Включите компьютер и принтер.2Когда появится окно A

Strona 66 - 6 Использование утилит

Использование принтера в среде Linux199Откройте вкладку Connection и проверьте правильность настроек порта. Если параметры установлены неверно, измени

Strona 67 - 7 Использование принтера

Введение1.11 ВведениеПоздравляем вас с покупкой принтера!В эту главу входят следующие разделы:• Специальные функции• Устройство принтера• Знакомство с

Strona 68 - Установка драйвера принтера

Использование принтера в среде Linux20Удаление драйвера принтера1В меню Startup внизу рабочего стола выберите пункт Linux Printer, а затем — Configura

Strona 69

Использование принтера в среде Linux21Вкладка Properties позволяет изменить настройки принтера по умолчанию.ПРИМЕчАНИЕ. Обычные пользователи могут изм

Strona 70 - Работа с инструментом

Использование принтера с компьютером Macintosh228 Использование принтера с компьютером MacintoshДанный принтер можно использовать с компьютерами Macin

Strona 71 - Изменение свойств LLPR

Использование принтера с компьютером Macintosh23Настройка принтера Настройка принтера зависит от того, какой кабель используется для подключения принт

Strona 72 - 8 Использование принтера

Работа с принтером на компьютере Macintosh24Печать ПРИМЕчАНИџ • Окно свойств принтера в Macintosh может отличаться от описанного в данном руководстве

Strona 73 - Настройка принтера

Работа с принтером на компьютере Macintosh25Настройка параметров принтераПараметры на вкладке Printer Features позволяют выбрать тип бумаги и настроит

Strona 74 - Изменение настроек принтера

26ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕчЕНИЕ УКАЗАТЕЛЬLLinuxдрайверудаление20установка18инструмент конфигурации20свойства LLP21MMacintoshдрайверудаление программного обе

Strona 75 - Resolution(Quality)

27свойства принтера, заданиеLinux21Macintosh24Windows6системные требованияLinux17Macintosh22справка, использование9Ттип бумаги, заданиеLinux21Macintos

Strona 76

Введение1.2Устройство принтераНиже представлены основные компоненты принтера. На рисунках представлен принтер Phaser 6110N, поэтому вид компонентов др

Strona 77

Введение1.3Знакомство с панелью управленияИндикаторыИндикаторы тонеровИндикатор«Состояние» ()Индикаторы тонеровОписаниеЗеленый горитВсе индикаторы вык

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag